dijous, 21 de setembre del 2017

El parlêtre és monolingüe, però de cap llengua

Eduard Gadea 
Llengua materna, llengua pròpia, llengua comuna… Com anomenar la llengua que es parla habitualment i que és comunment considerada com la llengua de l’Altre, aquella de la qual es prenen els significants amb què el subjecte es representarà per a altres significants i que formen part de les seves cadenes associatives? En un context en què es parlen dues o més llengües és difícil de saber i potser sigui millor dir-ne senzillament llengua de l’Altre, sense intentar identificar-la amb cap de les llengües que el lingüista distingiria com a diferents. En el cas de les persones plurilingües habituals l’associació salta d’una llengua a una altra, els lapsus i oblits poden tenir una major associació “extrínsica” i els seus somnis i símptomes metaforitzen a partir de significants provinents de les diverses llengües. Cal afegir encara que el nom propi no admet traducció en no tenir significat i que s’escriu d’una única manera en qualsevol de les llengües.
La llengua de l’Altre, doncs, aquella en què cal anar a buscar el propi desig a partir de la interpretació que el subjecte ha fet, no és cap llengua del catàleg de les llengües, llevat dels casos de monolingüisme total que, en societats en què s’aprèn una llengua estrangera des de ben petits o en què es parlen altres llengües, ha esdeningut una hipòtesi límit.
El monolingüisme o plurilingüisme de què parlem però, és el del nivel de les llengües constituïdes, del llengutage que no és més que una elaboració de saber de la lallengua. Les llengües tenen la seva fonètica, ortografia, morfologia, sintaxi i semàntica. La lallengua només té els seus signes fora de sentit i la seva referència de gaudi en el cos. Per això podem demanar-nos quina és la llengua que en cada moment pot resultar la més avinent per a parlar i conversar entre nosaltres, però com a psicoanalistes cal que estem atents al monolingüisme propi de la lalallengua del parlêtre. 



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Rel i Llamp - octubre 2018

16/10/2018 —  Carta Aberta da Escola Brasileira de Psicanálise em defesa da Democracia. —  Les discours qui tuent. Forum Zadig en Belgiqu...